🌟 속(이) 시원하다

1. 좋은 일이 생기거나 그 동안 신경이 쓰였던 일이 해결되어 마음이 홀가분하다.

1. 気が晴れるすっきりする: いい事があるか、これまで気になっていたことが解決し、気持ちが軽くなる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 고민해오던 문제가 해결되고 나니 속이 시원했다.
    After the problem i had been agonizing over was solved, i felt relieved.
  • Google translate 드디어 논문을 다 썼어!
    I've finally finished my thesis!
    Google translate 그동안 논문을 쓰느라 고생했어. 이젠 다 끝났으니 정말 속 시원하겠다.
    You've had a hard time writing your thesis. now that it's over, you must be really relieved.

속(이) 시원하다: feel cool in one's inside,気が晴れる。すっきりする,Le cœur se rafraîchit,refrescar el interior,يرتاح,дотор онгойх,thoải mái, phấn chấn,(ป.ต.)จิตใจที่โล่งโปร่งสบาย ; เบาใจ, โล่งใจ,,чувствовать облегчение,心里痛快;心爽;舒服,

💕Start 속이시원하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


家事 (48) 教育 (151) 病院を利用すること (204) 社会問題 (67) 事件・事故・災害を表すこと (43) 服装を表すこと (110) 公共機関を利用すること (8) 芸術 (23) スポーツ (88) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 道探し (20) 地理情報 (138) 法律 (42) 性格を表すこと (365) レジャー生活 (48) マスコミ (36) 外見 (121) 外見を表すこと (97) 心理 (191) 時間を表すこと (82) 挨拶すること (17) 一日の生活 (11) 週末および休み (47) 文化の比較 (78) 自己紹介 (52) 芸術 (76) 気候 (53) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 位置を表すこと (70) 科学と技術 (91)